1. トップページ > 
  2. 特集一覧 > 
  3. 【申請フォーム】『留学生のための漢字の教科書 初級300[改訂版]』「ミャンマー語翻訳(漢字・語彙)」

特集

特集一覧

【申請フォーム】『留学生のための漢字の教科書 初級300[改訂版]』「ミャンマー語翻訳(漢字・語彙)」

更新日:2021/01/14

佐藤尚子・佐々木仁子『留学生のための漢字の教科書 初級300[改訂版]』の「ミャンマー語翻訳(漢字・語彙)」を作成いたしました。
    
「ミャンマー語翻訳(漢字・語彙)」をご希望の方は、注意事項をお読みいただいたうえで、次のURLよりお申し込みください。

『留学生のための漢字の教科書 初級300[改訂版]』「ミャンマー語翻訳(漢字・語彙)」 申請フォーム


【注意】 申請の前に必ずお読みください。
※注意事項にご同意いただけない場合、データをお送りできません。
*「ミャンマー語翻訳(漢字・語彙)」は、『留学生のための漢字の教科書初級300[改訂版]』に対応しています。本と一緒にお使いください。
*「ミャンマー語翻訳(漢字・語彙)」の内容は、本の重刷の際に予告なく変更され、新しいバージョンが配信されることがあります。新しいバージョンがお入り用の際は、再度申請が必要になりますことをご了承ください。
*「ミャンマー語翻訳(漢字・語彙)」は、PDFデータ形式で配布します。
*「ミャンマー語翻訳(漢字・語彙)」は、本教材を使って教える指導者、学習者のために作られたものです。
*「ミャンマー語翻訳(漢字・語彙)」の再配布(友達に渡すなど)、再加工(アプリにするなど)、無断転載等(SNSにアップする、動画にして「YouTube」で配信するなど)は禁じられています。


※『留学生のための漢字の教科書初級300[改訂版]』「ミャンマー語翻訳(漢字・語彙)」に関するお問い合わせは、以下のメールアドレス宛にご連絡ください
(お電話での問い合わせは、受け付けておりません)。



Sato Naoko နှင့် Sasaki Hitoko ရေးသားထားသော『留学生のための漢字の教科書 初級300』/『နိုင်ငံခြားသား ကျောင်းသားများအတွက် ဂျပန်စာခန်းဂျိဖတ်စာအုပ် အခြေခံ စာလုံး ၃၀၀』အတွက်「မြန်မာဘာသာပြန်(ခန်းဂျိ・ဝေါဟာရ)」ကိုထုတ်ဝေထားပါသည်။
「မြန်မာဘာသာပြန်(ခန်းဂျိ・ဝေါဟာရ)」ကိုလိုအပ်သူများသည် သတိပြုရမည့်အချက်များကို ဖတ်သားပြီး အောက်ဖော်ပြပါ Link မှလျှောက်ထားနိုင်ပါသည်။

 『နိုင်ငံခြားသားကျောင်းသားများအတွက် ဂျပန်စာခန်းဂျိဖတ်စာအုပ် အခြေခံ စာလုံး ၃၀၀』၏「မြန်မာဘာသာပြန်(ခန်းဂျိ・ဝေါဟာရ)」 စာအုပ်လျှောက်လွှာပုံစံ


【သတိပြု】 အောက်ပါအချက်အလက်များကိုဖတ်ပြီးမှသာလျှောက်လွှာတင်ပါ။
※သတိပြုရမည့်အချက်များကို ဖတ်ရှုပြီးသဘောတူမှသာလျှောက်လွှာဖောင် ကိုပေးပို့ပါ။ 
*「မြန်မာဘာသာပြန်(ခန်းဂျိ・ဝေါဟာရ)」စာအုပ်သည်『နိုင်ငံခြားသားကျောင်းသားများအတွက် ဂျပန်စာခန်းဂျိ ဖတ်စာအုပ် အခြေခံ စာလုံး ၃၀၀[နောက်ဆုံးကြိမ်ထုတ်]』အတွက်ထုတ်လုပ်ထားခြင်းဖြစ်ပါသည်။ မူရင်းစာအုပ်ဖြင့် တွဲ၍လေ့လာရပါမည်။ 
*「မြန်မာဘာသာပြန်(ခန်းဂျိ・ဝေါဟာရ)」ပါအကြောင်းအရာများသည် စာအုပ်ပြန်လည်ထုတ်ဝေသည့်အခါတိုင်း ဗားရှင်းအသစ်ပြောင်းပါမည်။ ဗားရှင်းအသစ်လိုအပ်သူများသည် ထပ်မံလျှောက်ထားရန်လိုအပ်ပါသည်။ 
*「မြန်မာဘာသာပြန်(ခန်းဂျိ・ဝေါဟာရ)」စာအုပ်ကို PDFဖိုင်ဖြင့်ပေးပို့ပါမည်။
*「မြန်မာဘာသာပြန်(ခန်းဂျိ・ဝေါဟာရ)」စာအုပ်သည် မူရင်းစာအုပ်ကိုအသုံးပြု၍ သင်ကြားပို့ချနေသော ဆရာ/ ဆရာမများ၊ လေ့လာနေသော ကျောင်းသား/ကျောင်းသူများအတွက် ရည်ရွယ်ထုတ်လုပ်ထားခြင်း ဖြစ်ပါသည်။ 
*「မြန်မာဘာသာပြန်(ခန်းဂျိ・ဝေါဟာရ)」ကိုပြန်လည်ဝေမျှခြင်း(သူငယ်ချင်းများထံပေးပို့ခြင်း)၊ပြန်လည်ပြင်ဆင် ထုတ်ဝေခြင်း(အက်ပလီကေးရှင်းပြုလုပ်ခြင်းစသည်)၊ခွင့်ပြုချက်မရှိဘဲ ပြန်လည်မျှဝေခြင်း(Social Media များတွင် တင်ခြင်း၊ မျှဝေခြင်းစသည်)、ဗီဒီယိုပြုလုပ်ခြင်း「YouTubeတွင်တင်ခြင်းစသည်」များကိုတားမြစ်ထားကြောင်း သိရှိပြီး ဖြစ်ပါ သည်။ 



9784336058737.jpgのサムネール画像
佐藤尚子・佐々木仁子
定価 1,760円(本体価格1,600円)
非漢字圏学習者に人気の漢字教材改訂版。初級レベルに必要な漢字と読み、
語彙を厳選。すべての漢字の筆順も掲載。 
※漢字・語彙のインドネシア語、ベトナム語(漢越語)翻訳が加わり、より
 使いやすくなりました(漢字・問題等の変更はなし)

ページトップへ